Kopenhagen Live: "Het maakt me enorm gelukkig."

Tinkara kwam met haar volledige team naar de persconferentie. Ze gaf aan zich goed te voelen en ze heeft geen last meer van de zenuwen: "Ik ben vrij rustig elke keer als ik het podium op ga, het maakt me ook enorm gelukkig". Er werd daarna ingegaan op de typische melodie van het nummer. De schrijver legde uit: "De melodie heb ik eigenlijk ontwikkeld jaren geleden. Het is begonnen als een vaag idee van een melodie en doorheen de jaren heb ik er vier versies van ontwikkeld. We hebben dan gekeken welke artiest goed bij dit nummer zou passen, en zo kwamen we uit bij Tinkara".

Het team heeft verschillende opties overwogen betreffende de taal van het liedje. Zo heeft het team bijvoorbeeld een Italiaans, Sloveense en Engelse versie opgenomen. Omdat Engels door bijna iedereen te verstaan  is, lag deze taal voor de hand. Maar instinctief vond het team dat ook Sloveens belangrijk was voor het liedje, omdat dit nu eenmaal de moedertaal is.

Tinkara heeft van verschillende ex Songfestivalartiesten advies gekregen omtrent haar deelname. Ex-deelnemer voor Slovenië Lado Leskovar (eigenlijk voor Joegoslavië in 1967) bleek verwonderd te zijn over haar deelname voor Slovenië: "Waarom neem je deel, Tinkara? Je zingt zo goed!’, zou hij aan Tinkara gezegd hebben. Maar zij en haar team zijn het er absoluut over eens dat het een eer is om Slovenia te vertegenwoordigen.

Slovenië debuteerde in 1993 en kende tot nu toe niet veel succes: het beste resultaat waren twee zevende plaatsen (1995 en 2001) in de finale. Sinds de invoering van de halve finales, wist het land zich slechts twee keer te plaatsen voor de finale. In 2013 eindigde het land op een zestiende plek in de halve finale.

Een verslag van de repetitie van Tinkara kan je hier vinden.

Populaire berichten van deze blog

BLANCHE ZINGT "CITY LIGHTS" VOOR BELGIË IN KIEV.

Kiev Live: België naar finale Eurovisie Songfestival 2017.

Kiev Live: Blanche werkt goeie eerste generale af.